观后感大全

观《开学第一课》感想【汇总】

观《开学第一课》感想2017一

一年一度的《开学第一课》终于播出啦,节日中让我印象最深就是汉字。

汉字,是炎黄子孙的骄傲,是先人一代代智慧的结晶,是一种神奇的字体。 每个汉字都由横竖撇捺这些简简单单的笔画组成,却有着自己的情感。瞧瞧它们吧,你会感受到他们独特的性格。望见“朝阳”两字,你能感受到一丝明媚的阳光照耀着你,而望见“晚霞”,你会为那绚丽的色彩而迷醉;看见“崇敬”这个词,你又会感受到一股神圣的力量。

“喜”字使人笑逐颜开,“哀”字一望而皱眉;“哈”字使人脸上浮现出笑容,“呜”字一见就仿佛听见哭泣声;“芬芳”好像散发出花的香味,“无忧无虑”一词出现后,你就如小鸟般快乐,看见“愁眉苦脸”这个词,就会想到一张哭丧的脸…… 当你用笔写出一个个生动的汉字时,一定会感叹汉字的奇妙。它就如一位技术精湛的魔术师,时而轻如鸿毛,时而重如泰山,时而飘若游丝,时而娇若惊鸿。每一个字都是一幅幅流光溢彩的画页,也是一个跳跃欢快音符的乐章。它们还有悠长的历史:从甲骨文到金文、篆书、隶书、草书、行书,最后到我们现在的楷书,你说有哪一样不值得我们去感叹的呢?

汉字,它们像一个个充满灵气的小精灵,在纸上跳着欢快的舞蹈,姿态是那么的优美,那么的迷人,我每次都会陶醉在这美好的境界之中。别看每个字都是那么平凡,那么普通,其实它们都深藏不露,蕴含着丰富的文化思想。每个汉字都有它的来历、字义……若是碰上什么烦恼,坐下来听一段优美的散文,脑海里似乎跳动着一个个汉字精灵,不停地上下飞舞,在四周萦绕,等他们彻底小诗时烦恼顿释,如释重负。 每个汉字都经历了一段不可猜测的道路,才能流传到现在。它是中华民族的智慧结晶,是中华民族的伟大创作,是中国民族的光辉荣誉。汉字使我们中国的文化更上一层楼。 当我听到“汉字”这个词时,不禁肃然起敬。汉字!我真想对你说:“我爱你!”

观《开学第一课》感想2017二

中华上下五千年,遗留下来的文明当然是满不胜收,琴、棋、书、画、戏曲等等,都是老祖宗留下的东西。中华之河源远流长,这次的开学第一课,讲的就是,中华文化……

这次的开学第一课,我们认识了沉迷汉字研究的“汉字叔叔”理查德叔叔,汉字叔叔是个美国人,但是他是真正的在热爱着中国文化和汉字文明,他花了二十年时间,整理现代所有汉字的甲骨文、金文、小篆,并发布到自己的汉字网站上。这二十年,汉字叔叔中间经历了多次的心脏病手术,也通过了他的中国朋友严迪新叔叔以及很多中国志愿者的帮助,才走到了今天。汉字叔叔说了,全世界有将近22%的人都在使用中国话,所以我们的中华文化已经开始走向世界,我们古老的中华文明已经通向了未来。

接下来,我还看到了一位九十六岁高龄的老爷爷,许渊冲爷爷已经在翻译中话古诗词这项事业上从事了七十多年了,许爷爷不仅获得了世界翻译最高奖项之一“北极光”,而且还创下了现无人打破的世界纪录,许爷爷把中文诗词翻译成英文,法文,又将英文,法文翻译成中文。

当然,我们来自巴基斯坦的米斯巴nainai,也已经传播中华文明很久了,米斯巴奶奶被成为巴基斯坦的汉语之母”,米斯巴奶奶是因为她的汉语老师,已故的杨老师,燃起了要终身致力与传播中华文明的这条道路上的心。米斯巴奶奶的一句话感动了我,她用她还不是很标准的普通话说到“我不会放弃教汉语,知道我最后一口气为止。”我还看到了很多来自世界各地的“孔子学院”的青年老师们,他们有黄皮肤的中国人,有白皮肤黑皮肤的外国友人,我就在想,有这么多的人都在帮助我们传播中华文明,我们还有什么资格不努力呢?传播中华文化,是我们每个中国人的任务,我想,在我们和这么多的中华文化传播者的努力下,一定会有很好的明天!

唐诗、宋词、元曲、明清小说,这都是我们中华的千古文明,在这个科技的现代社会,不管是我们古老的汉字,或是我们的诗词歌赋,再是我们的中华文明传播者们,都已经与现代文明接轨,这也充分证明了,我们不管是古老的还是崭新的中华文化,都一定会有璀璨辉煌的未来。

观《开学第一课》感想2017三

回顾昨天的《开学第一课》,让我受益匪浅。

这次《开学第一课》的主题是中华骄傲,整个节目中最吸引我的就是中国汉字了,有刚开始的王教授上来演示正直二字的演变过程,博大精深的中国汉字,所谓正直,就是目不斜视,奔向目标,向着目标走,走的就是正路。到汉字叔叔,身为外国人,却对中国汉字如此痴迷,22岁来到宝岛台湾,从此开始了自己对汉字的研究之路,虽然自己得了很严重的心脏病,而且差点因为签证问题要离开中国,可都无法停止他对中国的热爱,中国就是他的家,他在这里,与自己的伙伴们一起愉快的研究汉字,制做成网站,刚开始,一天只有差不多一万五千人来看这个网站,突然有一天晚上,有六十万人来看,那是有许多中国人看了这个网站后帮忙转发,汉字叔叔很感动,他的网站让更多人来了解中国汉字,来了解中国文化的博大精深!

一辈子都在为翻译事业付出的老翻译家许渊冲老人如今已有96岁的高龄,他为我们所有人上了一堂深刻的中国诗词课,介绍了中国诗词的三美,老人家在获得了国际翻译界的最高奖项“北极光”的奖杯,更厉害的是老人在1957年就已经出版了四本书,一本是中文翻译成英文,一本中文翻译成法文,一本法文翻译成中文,一本英文翻译成法文,这个记录过了六十年,现在全世界还没有第二个,老先生从事翻译领域已有70多年,但没天还是笔根不辍,每天一定要翻完一页《莎士比亚》,老人认为和喜欢的在一起,做喜欢的事,或者说把一个国家创造的美转化为全世界的美,这是全世界最大的乐趣!

接着是巴基斯坦的中文系老师,她也是巴基斯坦第一位本土的汉语教师,被人们称为巴基斯坦的汉语之母,因为在巴基斯坦,99%的会说汉语的人,都是她的学生,她认识汉语已有40多年了,她对传播汉语的这个精神是深受一个人的影响,他叫常敬宇,是她在学习中文时的一位老师,1994年常敬宇和他的爱人杨俊宣一起到巴基斯坦来教汉语,他们夫妻俩教巴基斯坦人一些中国文化,比如包饺子,中国结等,慢慢的,她的学生都叫她杨妈妈,到了第三年,有一天,杨老师突然病倒了,可她不愿耽误学生的课,坚持继续上,可第二天,杨老师没有来,她已经病倒了,大夫说她病很重,有生命危险,要给她大量输血,中文系的学生们听了都去捐血,共捐了20瓶,可杨老师还是走了,她深深地被影响了,她要一直传播汉语,直到最后一口气。

中国文化真是博大精深啊!让我们一起为更好的传播祖国文化而努力吧!

大家都在看