Most people... blunder round this city, and all they see are streets and shops and cars.When you walk with Sherlock Holmes, you see the battlefield.
这城市大多人都庸庸碌碌,眼中只有繁华街肆 车来人往.与夏洛克•福尔摩斯同行 你却能看到战场
Well, your arch-enemy, according to him. Do people have arch-enemies?
据他说,是你的宿敌。人真会有头号敌人?
Did he offer you money to spy on me?Yes. Did you take it? No. Pity, we could have split the fee. Think it through next time.
他有没出钱让你监视我?没错。收了吗?没有。真遗憾,我们本可以平分。下次想清楚点。
In the light of this, these incidents are now being treated as linked.
据此,我们认为这些案件是相互关联起来的。
I'm a consulting detective. Only one in the world, I invented the job. Means when the police are out of their depth, which is always, they consult me.
我是个"咨询侦探" 世界唯一的。这工作是我发明的。每当警察找不到方向 他们经常都这样,他们会咨询我.
I'm a private detective, the last thing I need is a public image.
我是个私家侦探,我最不需要的就是公众形象。
Brainy is the new sexy
智慧是性感的新潮流 (by Irene Adler, “A Scandal in Belgravia”)
I always hear ‘punch me in the face’ when you’re speaking, but it’s usually subtext.
你说话的时候我总能听到“请揍我”的潜台词— (by John Watson, “A Scandal in Belgravia”) (华生痛并快乐着系列)
You, being all mysterious with your cheekbones and turning your coat collar up so you look cool.”
神秘的颧骨,竖起大衣的领子,所以你看起来很酷—(by John Watson, “The Hounds of Baskerville”)
I can't turn it on and off like a tap.
聪明又没有龙头可开关。