描写类诗词

身世浮沉雨打萍的意思 出自何处

身世沉浮雨打萍的意思为:

身世浮沉雨打萍中“雨打萍”的意思是雨打在水面的浮萍上,随水动荡的样子,此句中是形容自己的身世,动荡不安的一生就像雨打浮萍。

该句出自宋代文天祥所作的《过零丁洋》,全诗原文如下:

辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。

白话文意思是我早年科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍漂泊无根时起时沉。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册。

“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍”翻译:大宋国势危亡如风中飞舞的柳絮,我一生坎坷,如雨中浮萍般时起时沉。

作者:文天祥,出自《过零丁洋》

《过零丁洋》全诗:

辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。

《过零丁洋》翻译:

当年通过科举考试,被朝廷选拔入仕做官,如今在战争中已经过了四年。大宋国势危亡如风中飞舞的柳絮,我一生坎坷,如雨中浮萍般时起时沉。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋里深陷元虏感叹自己的孤苦零丁。自古以来人都不免一死,倘若能为国尽忠,死后仍可青史留名。

《过零丁洋》注释:

①遭逢:遭遇到朝廷选拔。②干戈:两种兵器,这里代指战争。③寥落:荒凉冷落。④四周星:四年。⑤风飘絮:运用比喻的修辞手法,形容国势如柳絮。⑥雨打萍:比喻自己身世坎坷,如同雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉。⑦零丁:孤苦无依的样子。⑧谁:又读shéi。

⑨丹心:红心,比喻忠心。⑩汗青:古代在竹简上写字,先以火炙烤竹片,以防虫蛀。因竹片水分蒸发如汗,故称书简为汗青,也作杀青。这里特指史册。

《过零丁洋》赏析:

这是一首歌颂英雄气节的诗,曾经激荡过无数炎黄子孙的心,是诗人被元兵俘虏后明志而作的。

首联诗人回顾平生,意在暗示自己久经磨练,无论什么艰难困苦都无所畏惧。

颔联对仗工整,比喻贴切,继续抒写事态的发展和深沉的忧愤。

1.解释山河破碎风飘絮身世浮沉雨打萍的意思

2.身世浮沉雨打萍的意思是什么及全诗译文

3.赏析山河破碎风飘絮身世浮沉雨打萍(三篇)

颈联写诗人深深遗憾自己两年前没有在军事上取得胜利扭转败局,同时,也为自己孤立无援感到格外痛心。

尾联叙述了诗人面对困境对自身命运的选择,即使身为俘虏也要誓死不渝,报效国家,表现出舍生取义,视死如归的坚定信念和昂扬斗志,体现了诗人伟大的人格魅力。

大家都在看