小学生手抄报

我的中国心爱国手抄报边框花边简单漂亮的设计

不管怎样也改变不了,我的中国心

河山只在我梦萦 祖国已多年未亲近

可是不管怎样也改变不了 我的中国心

洋装虽然穿在身 我心依然是中国心

我的祖先早已把我的一切 烙下中国印

长江长城 黄山黄河 在我心中重千斤

无论如何 无论何时 心中一样亲……

有人说,世界上凡是有华人生活的地方,人们都熟悉《我的中国心》这首动人肺腑的歌曲。的确,《我的中国心》是表达海外游子思念祖国、倾诉衷肠的歌。当我思念着无比热爱的祖国的时候,我都常常不自觉地哼起这首歌。

韩国大学的新生是春季入学,今年我所在的大学中文系又招了两个班新生,按照惯例,系里要举行欢迎新生的晚会。这天是三月十四号,也是白色情人节的一天,晚会安排在一个饭店举行。下午我给二年级一个班上汉语会话课,便有两个学生请假去会场忙碌去了。五点多,当我和系里的另三位老师到达会场所在的饭店的时候,学生已经有两排在门口列队欢迎我们了,一个班的班长,晚会主持人之一给我们每个老师发了一个胸牌,我才注意到每个学生都挂着胸牌,上面写着他们的姓名和班级。老师的胸牌上只有名字和“教授”的字样。我来到韩国一直未学习韩语,但自己的韩文名字还是经常用上,便很熟悉,老师被叫成“教授”,后面跟着一个后缀词表示尊敬的意思。

进了饭店,在学生们的热烈掌声中,被学生引到座位上就座。环顾饭店,厅堂里挂着万国小国旗,我一眼就看到中国的五星红旗飘荡在其中。桌子上放着几盘膨化点心,几盘各样的什锦沙拉,还有一盘干鱿鱼片,大酒杯和大盏装啤酒。舞台位置有个大电视,上方挂着一个红幅,左右两个韩文字我认识,是“欢迎”的意思,中间的韩文意思不外是欢迎新同学了。主持的学生讲话,然后是几个韩国老师上台讲话。当听到主持人韩语里面出现我名字的读音的时候,系主任朴老师便用中国话请我上台说几句话。我不懂韩国老师在台上说了什么,我按照在中国这样的场合的情况处理了。在学生的掌声中我上了台,朴老师跟过来当翻译。先用韩语说了一句“大家好”后,我开始说汉语,朴老师翻译成韩语。我说这是个老师和老生欢迎新生的晚会,首先热烈欢迎新同学圆满中学毕业,考进大学,成为一名大学生,我对此表示祝贺。接下来我说,希望新生在两年的时间里努力学习中国语,取得优异的成绩,为以后工作和去中国留学打下深厚的知识基础;也祝愿老生们明年以优异的成绩毕业,顺利升学或工作。最后我说中韩人民友好万岁。等朴老师翻译完了,在学生的热烈掌声中,我们回到座位。

接下来我参与做的一件事便有关白色的情人节了。中国早几年便有“韩流”,但我在国内,从未听说有这个节日。还是一个中国老师先提醒我的,我便向一位韩国老师打听。据他说,二月十四号的情人节是女孩子向自己的男朋友送礼物,主要是巧克力,而三月十四日便是男孩子回报女友,送巧克力给女友的日子。据说的确有一对恋人这样做过,被巧克力商人发现商机,他们便大力宣传开来,三月十四日便成为第二个情人节了,英文的说法是“white day”,便可翻译成“白色情人节”。主持的学生送来几袋棒棒巧克力,由老师们分给学生,算这个节日的礼物。本来我们来的四个老师都是男的,而中文系的学生绝大多数是女的,我们便象是送礼物给女朋友们了。我拎着包,在学生中穿行,给她们每人发着一个巧克力糖,便有几个调皮的学生说:“李老师,我爱你”,从我手里抢过几个糖。我连说:“不行呀,每个人只能一个”,但学生只是抢到手就不愿退还了,我也不再计较。

接下了表演节目,大家边吃边欣赏节目。很快,老师们一个一个被叫上去了,韩国老师当然都唱韩语歌。轮到我的时候,我说现在韩语歌在中国很流行,叫“韩流”,但我不会唱,我就唱首中国歌吧,名字叫《我的中国心》,My Chinese heart ,这首歌表达一个身在海外的游子对祖国的思念。我五音不全,但我唱完,学生仍抱以热烈的掌声。当我回到座位,我还沉浸在对祖国的思念中,宴游虽乐,毕竟客居他乡,不免动了客愁了。学生们也表演了很多中国语节目,韩国最流行的中国语歌是邓丽君过去唱的《甜蜜蜜》和《月亮代表我的心》,我经常在学生活动中听到她们唱,这次也有人唱了。有几个我熟悉的学生也表演了中文朗诵故事节目。

韩国高校的正式编制老师很少,我所在的中文系是专科二年制,五六个班,只有两名正式教师,除我是学术交流来教学的外国教师外,其他老师都是外聘的临时代课老师,有到中国留学学过汉语的韩国人,也有韩国华侨。这天,外聘老师只来了一位,平时我们不大见到,这时遇到了便聊了起来。他说他在中国有公司,我便更感兴趣了。原来他在台湾政治大学留学学习汉语的,回国后投身商界,事业发展很顺利。现在他在中国已有了分公司,办事处设在杭州,他经常奔波在韩国大田与中国杭州之间。说话间,他的手机响过几次,他有时用韩语回话;有是用汉语回话,我便想是在中国的分公司打来的了。他在台湾时认识同在那里留学的系里另一位老师,后来被聘来每周一天上几节课。去年中文系的毕业生便有两个到他公司里工作了。我笑着对他说,你不单是这里的老师,也是学生们毕业的就业市场呀。他也说这个系学生素质好,他希望公司在中国再扩大业务后,更多地招聘他们去工作。

随着酒喝得多,学生们和老师都更加活泼起来,师生界限便打破了。几个老师跑到学生间谈笑,也有几个学生跑到我这里来。当学生将鱿鱼片沾着果酱往我嘴里塞的时候,我真的不适应,但入乡随俗,我也不能扫学生们的兴。一个学生甩着长发说:“李老师,我爱你”,另一个穿着套裙的学生抢着说:“我从去年就爱上李老师了”,我便回答她们:我非常高兴,谢谢你们,我也爱你们。我向韩国教师请教了韩国话“我爱你”怎么说,然后便用这句韩语嚷起来。我便给她们介绍中国,介绍我工作的中国的高校和所在地南京,欢迎她们去中国旅游或者留学。

晚会散了,但韩国的风俗是,还要到酒馆去闹,不玩到半夜不罢休。出了饭店进了酒馆,大家便又喝起来,我奇怪我的酒量变大了,喝了那么多也不醉。一个学生与我聊起来,中文中夹着英语,还说不清楚便找韩国老师当翻译。这个学生才上大二,已经三十岁了,我问她有没有男朋友,她说了汉语一个词“孤孤单单”,我便觉得这个词好。当其他学生问我在韩国生活得怎么样时,我说我喜欢韩国,但我孤孤单单,那个学生便笑着说,李老师把她的话借去了。有几个学生寒假里到中国我的学校短期培训过,是朴老师带队去的,我寒假不回国,便让朴老师帮我带了点东西到中国交给我的妻子,我妻子到朴老师住的宾馆拿东西时,他特地把学生们喊过来和我妻子见面说话。见过我妻子的一个学生便向我大赞我的妻子非常美丽,我当然很高兴,便也称赞她也长得美。不想她计较起来,反复地问我:我真的长的美吗?我便用英语喊起来,很美,太漂亮了。便有几个学生对我喊起来:“我爱你”,我用刚学会的韩国话回答她们“我爱你”,大家便高兴地喝酒。一个老师便提到过一段时间春游,到黄海边过夜,同学们特别兴奋地议论着这件事,还特别说到,不能让中国的李老师“孤孤单单”。我高兴地说,我可以站在黄海边看到对岸我的中国了。大家似乎都醉了,不少人唱起歌,我也不甘寂寞,唱着《我的中国心》。

在酒馆闹到十二点,大家终于散了。赶到宿舍,酒清醒了一些,赶紧给国内的妻子打电话,向她详细汇报,还特别说到和韩国学生们互相说了“我爱你”,我跟着解释说,这句话在韩国只是“喜欢”的意思,与中国用法不一样。妻子虽然没生气,但还是在电话里命令说,你是中国人,说这句话便带有中国的意思了,以后不准对女学生们说了。我立即表示接受命令了。

在韩国的每一天,我都思念着祖国,我几乎每天给妻子打电话,倾诉相思之情。我的学校单位也很关心在海外工作的职员。我寒假没回国,学校国际处特地买了中国的吃食,托一位回国过春节的老师回韩国时带给我。我常常接到国际处的佘主任打电话或寄电子信给我,表达单位对我的问候。她虽在国内,但在生活上都关心我。我才到韩国时不买米,天天吃面条,结果被她知道了,便来信指示我一定要吃米饭,还扬言要状告我的妻子,她知道我天不怕地不怕只怕老婆。这两天,当国际处佘主任又联系上我,说到我在网络上的活动事,她一直关注我在网上的情况,她这次提醒我注意把握文章内容的分寸,少参与一些自己不了解情况的活动。我联想到一个国内朋友最近说的国家安全部的人到我单位调查我了的话,便对她说,我做的所有的事都如实写在杂文里,还需要调查吗?她便安慰我,说信任我是个“好人”。

我在写这篇文章的同时,边听着张明敏的《我的中国心》。到了海外才切身体会到祖国在心中的分量,由于祖国还很落后,我在韩国还因为祖国的原因被一些韩国制度或韩国人看不起,我正象歌中唱的“我的祖先早已把我的一切,烙下中国印”,我别无选择地做了中国人,便无怨无悔地爱着她,海外无比思念祖国的我衷心希望祖国富强起来。我想我在海外做的一切,都在表达对祖国的热爱和祝福。

我盼着回到祖国去,那一天必将会到来。虽然国内等着我的是贫穷卑贱的生活,我别无选择地要扑进她的怀抱,随她怎样待我,哪怕虐待我,我决不背叛这份爱。

……流在心里的血 澎湃着中华的声音

就算身在他乡也改变不了 我的中国心

河山只在我梦萦,祖国已多年未亲近,

可是不管怎样也改变不了,我的中国心……

大家都在看